Tuesday, December 9, 2008

စာအုပ္စာရင္း နိဒါန္း


ဂ်ပန္ေရာက္ၿပီးေနာက္ပိုင္း ၀ယ္ထားတဲ့စာအုပ္ေတြ record တစ္ခုအေနနဲ႕ စာရင္းလုပ္မယ္ဆိုၿပီး စဥ္းစားထားတာေတာ့ ၾကာပါၿပီ။ စာရင္းလုပ္မထားရင္၊ မ်ားလာရင္ မမွတ္မိ၊ ေနာက္သူငယ္ခ်င္းေတြကို ဌားလိုက္ၿပီးရင္ ျပန္ေတာင္းဖို႕ ေမ့သြားတာေၾကာင့္ စာအုပ္ေတြေပ်ာက္ကုန္တာလည္း မၾကာခဏႀကံဳဖူးပါတယ္။

စာရင္းမစခင္ ကၽြန္ေတာ္ဘယ္လို စာအုပ္မ်ိဳးေတြ ႀကိဳက္သလဲဆိုတာ နည္းနည္းေျပာျပခ်င္ပါတယ္။ ငယ္ငယ္တုန္းကေတာ့ စာအကုန္ဖတ္ပါတယ္။ အိမ္ကလည္း ဘယ္စာကိုဖတ္ရမယ္။ ဘယ္စာကို မဖတ္ရဘူး စသျဖင့္ ထိန္းခ်ဳပ္ထားတာမ်ိဳး မရွိပါဘူး။ အခ်ိဳ႕ေသာ သူငယ္ခ်င္းမ်ားကို သူတို႕ရဲ႕အိမ္ေတြက စာအုပ္ေရြးဖတ္ေစတာမ်ိဳး၊ ထိန္းခ်ဳပ္ထားတာမ်ိဳးေတြ ရွိတာေၾကာင့္ စာဖတ္၀ါသနာ ေလ်ာ့ကုန္၊ ေပ်ာက္ကုန္တာလည္း သတိထားမိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္အထင္ေတာ့ စာဖတ္နာလာရင္ ဘယ္လိုစာေကာင္းေတြ ေရြးဖတ္ရမယ္၊ ကိုယ္ဘယ္လိုစာမ်ိဳးေတြ အားသန္တယ္ဆိုတာ အလိုလိုသိလာမွာပါ။ အလိုလို အေကာင္းအဆိုး ေရြးတတ္လာမွာပါ။

ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ အခုေနာက္ပိုင္း သမိုင္းနဲ႕ပတ္သက္တဲ့စာအုပ္ေတြ၊ ႏိုင္ငံရပ္ျခားဆိုင္ရာ ဗဟုသုတရမယ့္ စာေပေတြ၊ ကိုယ္ေရးမွတ္တမ္း (Biography) စာအုပ္ေတြကို ႀကိဳက္လာပါတယ္။

Biography
ေတြကို ႀကိဳက္တာ အေၾကာင္းရွိပါတယ္။ လူေတြအေၾကာင္း၊ သူတို႕ ေတြ႕ႀကံဳျဖတ္သန္းခဲ့တဲ့ဘ၀ေတြ အေၾကာင္း ဖတ္ရင္းနဲ႕ ကိုယ့္အတြက္ အမ်ားႀကီးရတယ္လို႕ ထင္ပါတယ္။ ဒါေတြက ျဖစ္ရပ္မွန္ေတြအေပၚ အေျခခံထားတာျဖစ္လို႕ ကိုယ္စိတ္ဓါတ္က်ေနခ်ိန္မွာ ကိုယ့္အတြက္ တြန္းအားတစ္ခုျဖစ္သလို၊ ကိုယ္ပ်င္းေနခ်ိန္ (အပ်င္းထူေနခ်ိန္) မွာလည္း ကိုယ့္ကိုႀကိဳးစားခ်င္စိတ္ေတြ ျဖစ္ေပၚေအာင္ တြန္းအားေပးပါတယ္။ အဲ ကၽြန္ေတာ့္အေဖေျပာေနၾက
"ဘ၀င္မျမင့္နဲ႕ ရူးတတ္သည္"
ဆိုသလို၊ ကိုယ္ဘ၀င္ျမင့္၊ ေျမာက္လာခ်ိန္မွာလည္း ကိုယ့္ကိုယ္ကို ျပန္ဆင္ျခင္ႏိုင္ေအာင္ ထိန္းေၾကာင္းေပးႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ Biography ေတြကို ႀကိဳက္ပါတယ္။

ေနာက္ဖတ္ျဖစ္တာေတြကေတာ့ fiction ေတြေပါ့။ ဒါေတြကို ဖတ္တာ ႀကိဳက္လြန္းလို႕ေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ English စာ တိုးတက္ခ်င္လို႕ ဖတ္တာပါ။ အဲဒါေတြဖတ္တာမ်ားလာရင္ စကားေျပာတို႕၊ အေရးအသားတို႕ အနည္းငယ္ တိုးတက္လာမယ္လို႕ ထင္လို႕ပါ။ ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ အားသာခ်က္လို႕ ကိုယ့္ကိုယ္ကို ထင္တာကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္က ရုပ္ရွင္ၾကည့္တာနာေတာ့ (မ်ားေတာ့) fiction ေတြဖတ္ရင္၊ ရုပ္ရွင္ၾကည့္ရသလိုပဲ၊ မ်က္စိထဲျမင္လာပါတယ္။ ပိုၿပီးရွင္းလင္းလာတယ္ဗ်။ (ရုပ္ရွင္မ်ားမ်ားၾကည့္ၿပီး၊ စာပါတြဲဖတ္ရင္ အခုကၽြန္ေတာ္ေျပာသလိုမ်ိဳး ကိုယ္တိုင္ႀကံဳလာမွာပါ။) အဲ...ရုပ္ရွင္ဆိုလို႕ ဒုန္းဒိုင္းနဲ႕ ေသနတ္ပစ္၊ ဖိုက္တင္ခ်ၿပီး ၿပီးသြားတဲ့ဇာတ္လမ္းမ်ိဳးကိုပဲ မဆိုလိုပါ။ အဲဒါေတြအပါအ၀င္ Drama, Romance, Comedy, Documentary နဲ႕ (based on True Story) ဆိုတာမ်ိဳးေတြကို ဆိုလိုပါတယ္။ ေနာက္မွ ကၽြန္ေတာ္ႀကိဳက္တဲ့ ရုပ္ရွင္ေတြ အေၾကာင္း ေျပာျပပါ့မယ္။

ကဲ၊ စာအုပ္စာရင္း မလုပ္ခင္ နိဒါန္းပ်ိဳးလိုက္တာ အေတာ္မ်ားသြားတာမို႕ စာအုပ္စာရင္း အခုစလုပ္ပါေတာ့မယ္။

Sunday, November 23, 2008

ဒို႕ျမန္မာတို႕ ဂုဏ္ယူေစဖို႕


















လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ပတ္ခန္႕က စာၾကည့္တိုက္ကို ေမႊေနရင္း Yearbook of the United Nations ေတြကို အမွတ္မထင္ ေတြ႕လိုက္ပါတယ္။ အဲဒါနဲ႕ ကၽြန္ေတာ့္တို႕ ျမန္မာေတြ ေလးစားဂုဏ္ယူရတဲ့ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးသန္႕ လက္ထက္တုန္းက စာအုပ္ေတြမ်ား ရွိမလားဆိုၿပီး ရွာေဖြၾကည့္လိုက္ေတာ့ ကံေကာင္းစြာပဲ ဦးသန္႕လက္ထက္က Yearbook စာအုပ္ေတြ အတြဲလိုက္ အစီအစဥ္တက် ေတြ႕လိုက္ပါတယ္။

ဒါနဲ႕ အမွတ္တရ သိမ္းထားခ်င္တာေရာ၊ အေၾကာင္းမတိုက္ဆိုင္လို႕ မျမင္ေတြ႕ဖူးေသးသူေတြ ရွိရင္လည္း ျမင္ေတြ႕ဖူးေစခ်င္တာေၾကာင့္၊ ဦးသန္႕လက္မွတ္ပါေသာ Foreword မ်ားနဲ႕ စာအုပ္အဖံုးမ်ားကို မိတၱဴကူးယူခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ျမန္မာေတြ ဦးစိန္တင္ေရးတဲ့ ဦးသန္႕အေၾကာင္းစာအုပ္ကိုေတာ့ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ဖတ္ဖူးလိမ့္မယ္လို႕ ထင္ပါတယ္။ အဲဒီစာအုပ္မွာလည္း ဦးသန္႕ရဲ႕ လက္ေရးမူ အပါအ၀င္ ဦးသန္႕နဲ႕ပတ္သက္တာေတြ အေတာ္ေလး စံုလင္ေအာင္ေတာ့ ေရးသားေဖာ္ျပထားပါတယ္။

UN Yearbook မွာ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္မ်ား Foreword ေရး၊ လက္မွတ္ထိုးတာဟာ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္တစ္ေယာက္ရဲ႕ လုပ္ရိုးလုပ္စဥ္ လုပ္ငန္းတစ္ခု ျဖစ္လုိ႕ မထူးဆန္းဘူးလို႕ ေျပာလို႕ရပါတယ္။

ဒါေပ့မယ္ ကိုယ့္ျမန္မာႏိုင္ငံသား တစ္ေယာက္ UN မွာ သက္တမ္းႏွစ္ႀကိမ္ တိုင္တိုင္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့စဥ္က လုပ္ေဆာင္ခဲ့တဲ့ လုပ္ေဆာင္ခ်က္တစ္ခု ျဖစ္တာေၾကာင့္ မွတ္တမ္းေလးတစ္ခု အျဖစ္ေတာ့ ရွိထားသင့္တယ္ထင္လို႕ အခုလို ကၽြန္ေတာ့္ပို႕စ္မွာ တင္လိုက္တာပါ။

၁၉၆၀ ခုႏွစ္ကေန ၁၉၆၉ ခုနွစ္အထိ ထုတ္ေ၀ခဲ့တဲ့ Yearbook of the United Nations စုစုေပါင္းအုပ္ေရ (၁၀)အုပ္ မွာပါတဲ့ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးသန္႕ လက္မွတ္ေရးထုိးထားေသာ Foreword မ်ားကို အမွတ္တရ ေလ့လာၾကည့္ရွဳ ၾကပါခင္ဗ်ား။

Meiji Mura သို႕ အလည္တစ္ေခါက္ ေရာက္ခဲ့စဥ္က (၁)



ျပတိုက္အေၾကာင္း လက္ကမ္းစာေစာင္၊ ရြာ၀င္ေၾကး နဲ႕ ကားစီးခ လက္မွတ္မ်ား



Kyoto Streetcar



Village Bus

ဒီေန႕ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္၊ ႏို၀င္ဘာလ ၂၃ ရက္ေန႕မွာ မွတ္မွတ္ရရ၊ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက Meiji Mura ကို အလည္အပတ္ ေလ့လာေရးခရီး ထြက္ခဲ့ၾကပါတယ္။ Mura ဆိုတာက ဂ်ပန္လိုေခၚတာျဖစ္ၿပီး၊ village (ရြာ) ကို ဆိုလိုတာပါ။ ဒီရြာကို ၁၉၆၅ ခုႏွစ္၊ မတ္လက ဖြင့္လွစ္ခဲ့ပါတယ္။ ေမဂ်ီေခတ္ (၁၈၆၈-၁၉၁၂) အတြင္းက ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရဲ႕ ယဥ္ေက်းမွဳ အႏုပညာလက္ရာေတြကို ထိန္းသိမ္းခ်င္တာရယ္၊ ေႏွာင္းခတ္ အမ်ားျပည္သူေတြကို သိရွိေအာင္ ျပသခ်င္တာရယ္ စတဲ့အခ်က္ ေတြေၾကာင့္ ဖြင့္လွစ္ခဲ့တဲ့ open-air museum ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

ဒီခရီးကို သူငယ္ခ်င္း ေလးေယာက္နဲ႕ အတူသြားခဲ့တာပါ။ ကၽြန္ေတာ္နဲ႕အတူ ဂ်ပန္သူငယ္ခ်င္း သံုးေယာက္၊ ျမန္မာသူငယ္ခ်င္း တစ္ေယာက္ ပါပါတယ္။ ရြာ၀င္ေၾကးကေတာ့ ေစ်းႀကီးတယ္ဗ်ာ၊ ယန္း ၁၆၀၀ ေပးရတယ္။ ေနာက္ၿပီး ရြာထဲမွာရွိတဲ့ ရထား၊ ကား (သူတို႕အေခၚ steam-locomotive train, Kyoto streetcar, village bus) စတာေတြ တစ္ေနကုန္ (အ၀စီး) ခ်င္ရင္ ေနာက္ထပ္ ယန္း ၈၀၀ ထပ္ေပးရမယ္ဗ်။ ကၽြန္ေတာ္တို႕ေတာ့
Kyoto streetcar ကိုပဲ သီးျခား ယန္း ၃၀၀ ေပးၿပီး တစ္ႀကိမ္ပဲ စီးခဲ့ပါတယ္။

သမိုင္းေၾကာင္းေလး ႀကံဳတုန္းေျပာျပရရင္ ေမဂ်ီေခတ္ဟာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရဲ႕ သမိုင္းမွာ အေတာ္ကို အေရးပါပါတယ္။ ေမဂ်ီေခတ္မွာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံဟာ ျပင္ပကမၻာ့ႏိုင္ငံေတြကို စတင္ တံခါးဖြင့္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ေခတ္မီဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ျဖစ္လာေစဖို႕အတြက္ အေနာက္တိုင္း ယဥ္ေက်းမွဳ၊ နည္းပညာေတြကို ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္းမွာ စတင္ အစပ်ိဳး၊ မိတ္ဆက္လာတဲ့ေခတ္လို႕ဆိုရင္လည္း မမွားဘူးေပါ့ဗ်ာ။

Friday, November 14, 2008

ကၽြန္ေတာ္ ႏွင့့္ စာအုပ္မ်ား

ကၽြန္ေတာ္ စာအုပ္ေတြကို ရူးတာ ကၽြန္ေတာ့္ရဲ႕ Profile မွာ အၾကမ္းဖ်င္း ေဖာ္ျပထားလို႕ သိၿပီးေလာက္ၿပီလို႕ ထင္ပါတယ္။ အခုေလာေလာဆယ္ ၀မ္းသာစရာကိစၥ တစ္ခုနဲ႕ ႀကံဳရတာ ေျပာျပခ်င္ပါတယ္။

ဂ်ပန္ႏိုင္ငံလို သူတုိ႕ ဘာသာစကားကို အေလးေပးတဲ့ ႏိုင္ငံမွာ အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႕ ေရးသားထားတဲ့ စာအုပ္ေတြ ၀ယ္ရတာ မလြယ္ပါဘူး။ အေရာင္းဆိုင္ေကာင္း အခ်ိဳ႕ရွိေပမယ္လည္း၊ ေစ်းေတြက ဘန္ေကာက္မွာထက္ေတာင္ ႀကီးပါတယ္။ second hand ဆိုင္ေတြကိုလည္း အခ်ိဳ႕ေသာ အေရွ႕ေတာင္အာရွႏိုင္ငံမ်ားလို ေပါေပါမ်ားမ်ား မေတြ႕မိေသးပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ အဂၤလိပ္စာအုပ္ေတြ ဖတ္ခ်င္၊ စုခ်င္တဲ့ ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ေတာ့ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက သိပ္မနိပ္ဘူးလို႕ေတြးမိပါတယ္။

ဥပမာ၊ ျမန္မာစာဖတ္ပရိသတ္နဲ႕ သိပ္မစိမ္းတဲ့ Sidney Sheldon, Dan Brown တို႕လို စာေရးဆရာေတြရဲ႕ စာအုပ္အေဟာင္းကို ကြ်န္ေတာ္ေရာက္ဖူးတဲ့ အေရွ႕ေတာင္အာရွ နိုင္ငံအခ်ိဳ႕က second hand ဆိုင္မွာ အေမရိကန္ ၂ ေဒၚလာ၊ ၃ ေဒၚလာ ေလာက္နဲ႕ ရေပမယ့္၊ ဂ်ပန္က စာအုပ္အေဟာင္းဆုိင္ မွာ ယန္း ၆၀၀၊ ၇၀၀ ေလာက္နဲ႕ ေရာင္းပါတယ္။ (အၾကမ္းဖ်င္း။ ယန္း ၁၀၀ = ၁ ေဒၚလာ) အသစ္ကေတာ့ ယန္း ေထာင္ေက်ာ္ေပါ့ဗ်ာ။

ဒါေၾကာင့္ အစစအရာရာ ေစ်းႀကီးတဲ့ ဂ်ပန္မွာ စာအုပ္အေဟာင္း ၀ယ္ဖတ္ရင္ေတာင္ ေစ်းသိပ္ မသက္သာလွပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ စာအုပ္ေတြ သိပ္မ၀ယ္ေတာ့ပဲ၊ စာၾကည့္တိုက္ေတြကပဲ ငွားဖတ္ဖို႕ စိတ္ကူးထားပါတယ္။

ဒီလိုနဲ႕ တစ္ရက္မွာ သြားေနၾက Library တစ္ခုကို သြားရင္းနဲ႕ Library ဖြင့္လွစ္ထားတဲ့ စင္တာမွာ စာအုပ္ အေရာင္းပြဲေတာ္တစ္ခု လုပ္မယ္ဆိုတာကို သိခဲ့ရပါတယ္။ အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႕ ေရးသားထားတဲ့ စာအုပ္မ်ား၊ ကေလးဖတ္စာအုပ္မ်ား စတာေတြ ေရာင္းခ်မယ္လို႕လည္း ဖတ္လိုက္ရပါတယ္။

ေနာက္ၿပီး ဒီအေရာင္းျပပြဲမွာ ေရာင္းခ်မယ့္ စာအုပ္မ်ားကို ေစ်းသတ္မွတ္ထားမွာ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ၀ယ္ယူသူမ်ားက သင့္ေတာ္သလို ေစ်းျဖတ္ၿပီး ေပးႏိုင္ေၾကာင္း၊ Charity Bazaar မ်ိဳး လုပ္မွာ ျဖစ္ၿပီး၊ ေရာင္းရေငြမ်ားကို UNESCO၊ ဖြံ႕ၿဖိဳးဆဲႏိုင္ငံအခ်ိဳ႕ နဲ႕ စာႀကည့္တိုက္မွာ စာအုပ္ထပ္မံ ျဖည့္ဆည္းဖို႕ သံုးသြားမွာ ျဖစ္ေၾကာင္းလည္း ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ္ စိတ္၀င္စားသြားတဲ့အခ်က္က ေစ်းမသတ္မွတ္ထားဘူး ဆိုတဲ့အခ်က္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အေရာင္းျပပြဲကို သြားမယ္လို႕ ဆံုးျဖတ္ထားခဲ့ပါတယ္။

အဲဒီလိုနဲ႕ ၿပီးခဲ့တဲ့ ႏို၀င္ဘာလ (၉) ရက္၊ တနဂၤေႏြေန႕က ေစ်းပြဲေတာ္ လုပ္တဲ့ေနရာကို သူငယ္ခ်င္းမ်ားနဲ႕ သြားခဲ့ပါတယ္။ ေရာင္းမယ့္အခ်ိန္က ေန႕လယ္ (၁) နာရီ က (၃) နာရီ ျဖစ္လို႕၊ (၁) နာရီခန္႕ အေရာက္သြားေတာ့ ေရွ႕မွာ လူ ၅၀ ေလာက္က စေတာင္ ၀ယ္ေနၾကပါၿပီ။

ဒါေၾကာင့္ ကၽြ်န္ေတာ္လည္း လူေတြၾကားထဲ အေျပးအလႊား၊ အမွန္အတိုင္း ေျပာရရင္ေတာ့ အလုအယက္ ၀င္ေမႊရေတာ့တာပါပဲ။ ေမႊေလေလ အကုန္လိုခ်င္ခ်င္ေလပါပဲ။ ဂ်ပန္ေရာက္ၿပီးကတည္းက ကိုယ္လိုခ်င္တဲ့ အဂၤလိပ္စာအုပ္ေတြ အမ်ားဆံုး ေတြ႕ရျခင္းပါပဲ။ ကၽြန္ေတာ္ ဖတ္ဖူးတဲ့၊ ႀကိဳက္တဲ့ စာေရးဆရာေတြျဖစ္တဲ့ John Grisham, Sidney Sheldon, Dan Brown, Jeffery Archer စတဲ့ စာေရးဆရာေတြရဲ႕ စာအုပ္ေတြ အပါအ၀င္ စိတ္၀င္စားစရာေကာင္းတဲ့ စာအုပ္ အေတာ္မ်ားမ်ားကို ေတြ႕ခဲ့ရပါတယ္။

ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ေျပာရရင္ ေရြးဖို႕ေတာင္ အခ်ိန္ မရွိပါဘူး။ လူတိုင္းက ႀကိဳက္တာေတြ႕တာနဲ႕ လက္ထဲထည့္၊ အသင့္ယူလာတဲ့ အိတ္ထဲ ထည့္ေနၾကတာကို ေတြ႕ရေတာ့၊ ကၽြန္ေတာ္လည္း သူတို႕လိုပဲ ႀကိဳက္တာ ေတြ႕သမွ်၊ ေကာင္းမယ္ ထင္သမွ်ကို အေသအခ်ာေတာင္ မေရြးႏိုင္ဘဲ လက္ထဲ ေကာက္ထည့္လိုက္၊ လက္ထဲမွာ ျပည့္သြားရင္၊ ေက်ာပိုးအိတ္ထဲ ထည့္၊ ၿပီးရင္ အလွဴေငြ ထည့္ရမယ့္ ေနရာနားမွာ သြားပံုလိုက္နဲ႕ တစ္ေယာက္တည္း အေတာ့္ကို အလုပ္ရွဳပ္ေနခဲ့ပါတယ္။

စာအုပ္တန္းကို (၃) ႀကိမ္၊ (၃) ခါေလာက္ ေမႊၿပီးသြားခ်ိန္မွာေတာ့ ကၽြန္ေတာ့္ေရြးထားတဲ့ စာအုပ္ေတြလည္း အေတာ့္ကို မ်ားေနပါၿပီ။ ပထမအႀကိမ္မွာ မ်က္စိလွ်မ္းသြားတဲ့ စာအုပ္ကို ဒုတိယအႀကိမ္မွာေတြ႕၊ ဒုတိယအႀကိမ္မွာ မေတြ႕လိုက္တာေတြကို တတိယႀကိမ္ေျမာက္မွာ ေတြ႕နဲ႕ေပါ့။ (၃) ခါလည္း ေမႊၿပီးေတာ့ မရပ္ခ်င္ေသးေပမယ့္ ရပ္သင့္ၿပီလို႕ထင္တာေၾကာင့္ ရပ္လိုက္ၿပီး၊ ေငြလွဴဖို႕ လုပ္ပါတယ္။

စာအုပ္ အေတာ္မ်ားမ်ား ေရြးထားတာေၾကာင့္ မ်ားမ်ားေတာ့ လွဴခ်င္စိတ္ ရွိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ဗ်ာ ကိုယ္ကလည္း ေငြေၾကး သိပ္အမ်ားႀကီး မတတ္ႏိုင္တဲ့ ေက်ာင္းသားျဖစ္တာေၾကာင့္၊ ေငြလွဴတဲ့ေနရာမွာ ကိုယ့္အေျခအေနကို ပြင့္ပြင့္လင္းလင္းပဲ ႀကိဳတင္ရွင္းျပ လုိက္ပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ္ အခုေရြးထားတဲ့ စာအုပ္ေတြ အားလံုးကိုေတာ့ လိုခ်င္ေၾကာင္း၊ ဒါေပမယ့္ ယန္း ၄၀၀၀ (အေမရိကန္ေဒၚလာ ၅၀) ေလာက္ပဲ လွဴဖို႕ ဆံုးျဖတ္ထားေၾကာင္း စသျဖင့္ ေပါ့ဗ်ာ...။ အလွဴေငြလက္ခံတဲ့ ေနရာကလည္း ကၽြန္ေတာ္ ေရြးထားသမွ် ယူႏိုင္ေၾကာင္း ေျပာၿပီး၊ ယန္း ၄၀၀၀ ကို ၀မ္းသာစြာ လက္ခံခဲ့ပါတယ္။

လာၾကတဲ့ လူတိုင္းနီးပါးက စာအုပ္ဘယ္ေလာက္ပဲယူယူ အနည္းဆံုးေတာ့ ယန္း ၂၀၀၀၊ ၃၀၀၀ ေလာက္ လွဴၾကတာကို သတိထားမိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ သူငယ္ခ်င္း (၃) ေယာက္လံုးလည္း စာအုပ္ အေတာ္မ်ားမ်ား ရလိုက္ပါတယ္။ သူတို႕လည္း ယန္း ၂၀၀၀ ေလာက္စီ လွဴခဲ့ၾကပါတယ္။

စာအုပ္နည္းနည္းပဲ ယူခဲ့မိတဲ့ သူကလည္း ေနာက္မွ ေနာင္တရနဲ႕ေပါ့။ ဒါေပမယ့္ အားလံုးထဲမွာ ကၽြန္ေတာ္က အမ်ားဆံုးပါပဲ။ အေတာ္လည္း ေပ်ာ္ခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ဒီလို Bazaar မ်ိဳး မ်ားမ်ားလုပ္ဖို႕ ေမွ်ာ္လင့္ေတာင္းတရင္း အဲဒီေန႕ကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္နဲ႕ ကၽြန္ေတာ့္သူငယ္ခ်င္းမ်ား အပါအ၀င္ လာၾကသူအားလံုးရဲ႕ ေပ်ာ္ရႊင္ေသာေန႕ေလး တစ္ေန႕ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္ဗ်ာ။